БИБ: библиотечно-информационный бюллетень N 28/ Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка ; [сост. А,И. Грешникова ; редкол.: С.А. Медникова и др.]. – Мурманск : МГОУНБ, 2015. – 192 с. : ил., портр.
104 и других исследований жизни саамского народа, материалы экспедиций историков, лингвистов, искусствоведов и краеведов XIX – первой трети XX вв., а также работы современных авторов, в том числе аудио - и фотоматериалы. Коллекция состоит из трех тематических разделов: «Лаппонистика», «Саамские литераторы», «На саамском языке». Вся история человечества – это диалог. Диалог пронизывает всю нашу жизнь. Он является средством осуществления коммуникационных связей, условием взаимопонимания людей. Взаимодействие культур, их диалог – это наиболее благоприятная основа для развития межэтнических, межнациональных отношений. И наоборот, когда в обществе есть межэтническое напряжение и тем более, межэтнические конфликты, то диалог между культурами затруднен, взаимодействие культур может носить ограниченный характер в поле межэтнической напряженности данных народов, носителей данных культур. Библиотека, как социальный институт, играет большую роль в гармонизации межэтнических отношений. В библиотеку приходят представители самых разных культур и народов. Книги и чтение объединяют людей разных национальностей. Именно книги – это один из фундаментов сохранения и развития самобытности различных культур. Таким образом, библиотечное обслуживание мультикультурных сообществ является неотъемлемой частью современной деятельности любой библиотеки. Слепцова Н ., ведущий методист «Муниципальной Центральной городской библиотеки» ЗАТО г. Заозерска Впервые в Заозерске… Впервые в библиотеке… Фестиваль толерантного чтения. В начале марте 2015 года впервые в городе Заозерске Мурманской области стартовал библиотечный фестиваль толерантного чтения «В слове мы – сто тысяч я» . Автором и организатором фестиваля выступила «Муниципальная Центральная городская библиотека» ЗАТО города Заозерска Мурманской области. Целью этого литературного и культурного проекта библиотеки явилось приобщение подростков, молодежи и взрослого населения города к национальным культурным традициям народов России и стран СНГ, ближнего и дальнего зарубежья через художественную литературу, поэтическое слово и песенное творчество. Яркие Дни фестиваля были посвящены литературе и культуре Украины, Беларуси и Башкортостана, наполнены неповторимым национальным колоритом этих народов. Гостями и участниками библиотечных творческих площадок стали школьники, поэты - представители литературного объединения «Западная Лица», члены клуба национальных культур «Умырзая» (в переводе с башкирского языка – «подснежник») городского дома культуры, представители СМИ, военнослужащие и жители города Заозерска. Первый день фестиваля был посвящен Украине. Школьники в украинских костюмах и носители украинского языка - учителя 288 школы – Ольга Маркова, Галина Митинская и Валентина Григуленко - исполнили народные песни и стихотворения на украинском языке, который славится на весь свет особой мелодичностью, нежностью и певучестью. Звучали произведения Тараса Шевченко, Павла Тычины, Ивана Франко. В рамках Дня культуры Башкортостана библиотекари ознакомили читателей школьного возраста с историей, культурой и традициями башкирского народа. Вниманию гостей была представлена презентация «Башкортостан – мое второе сердце» и знакомство с выставочной экспозицией «Диалог культур. Башкортостан» . Макет юрты, куклы в национальных костюмах, деревянные пиалы для кумыса, традиционный женский головной убор - кашмау, башкирский музыкальный
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz