Библиотека как социальный институт сохранения и устойчивого развития культур и культурного самовыражения коренных народов Севера ("Library as a social institution for conservation and sustainable development of cultures and cultural expressions of the North indigenous peoples"): междунар. науч.-практ. конф., 20-23 ноября 2012 г. Мурманск: сб. материалов/ сост. Михайлова Е.Р., Иванова С.В. : редкол.: Синева Е.В. и др. – Мурманск: МГОУНБ, 2013. – 226 с.
202 Владимировна подарила детям Оленегорска куклу – талисман: девочка в саамском костюме, которую мы бережно храним и всегда используем при подготовке массовых мероприятий. Мы счастливы, назвать своими друзьями председателя Саамского парламента Кольского полуострова Валентину Совкину, ученого - филолога Нину Елисеевну Афанасьеву, прекрасных саамских женщин – Зинаиду Андреевну Лоскутову и Розу Ивановну Яковлеву. Дети и взрослые с удовольствием приходят на встречи и мастер – классы Надежды Павловны Большаковой. В нашем городе живет и работает Ольга Андреевна Перепелица, поэтесса, руководитель саамского клуба «Тувса». С саамского её стихи переводят члены литературного объединения «Жемчуга» - Евгений Алексеев, Лидия Карпова, Михаил Игнатьев. В младшем читальном зале необыкновенно востребован и замечательно оформлен тематический уголок «Родное Заполярье» . Вся эта работа по сохранению национальной памяти саамской культуры позволила говорить о Центральной детской библиотеке как о культурном учреждении по изучению наследия саамского народа. Приступая к созданию авторской программы «В край родной тихонько дверь открой», прежде всего, были изучены ресурсы, которые бы позволили вести работу более плодотворно. К ним мы отнесли: x краеведческий фонд x краеведческая картотека на бумажных носителях x С D и AV- материалы x исследовательские работы школьников x накопительные папки материалов «Саамы – оленный народ» , «Аборигены Севера» , «Ираида
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz