Литературные премии Швеции / Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка ; [сост.: Т.А. Соколова]. – Мурманск : Мурманская государственная областная универсальная научная библиотека, 2013. – 114 с. – (Литературные премии зарубежных стран).

45 2010 г. ИНГВАР БЬЁРКЕСОН (Ingvar Björkeson, р.1927 г.) Ингвар Бьёркесон – выдающийся шведский переводчик классической античной литературы с итальянского и греческого языков. В 1995 году он перевел на современный шведский язык «Одиссею», а в 2000 году – «Илиаду». В 2003 году Ингвар Бьёркесон перевел поэтические сочинения Гесиода: «Труды и дни» (Verk och dagar) и «Теогония» (Theogonin). А ранее, в 1988 году, увидела свет его яркая и современная интерпретация «Энеиды» Вергилия. В 2005 году Бьёркесон перевел «Аргонавтику» Аполлона Родосского и «Элегии» римлянина Секста Проперция. Бьёркесон также известен благодаря новым переводам Данте и Петрарки с итальянского и Бодлера с французского языков.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz